Siginificado de Palavras da Índia

quinta-feira, 25 de junho de 2009

 Alguém com certeza ja ouviu falar da atual novela das nove da globo, eu particulamente num aguento, mais respeito quem gosta, to no pc mais em infelizmente minha mãe fica assistindo e eu escuto sem querer, e começo a rir com aquelas expressões, sempre tive vontade de saber o que significava então hoje tava visitando o parceiro Cão Nerd e vi essa postagem, não resisti e copiei!

http://itvibopedatv.files.wordpress.com/2009/03/caminho-das-indias-logo2.jpg

Are baba: é uma exclamação. Equivale a um “poxa!”, “ô, Deus”, “não brinca” ou “ah, não”.

Arebaguandi: também no sentido de “ai, meu Deus”, mas o final “di” significa um respeito maior à pessoa a quem você se dirige.

Atchá: expressão de satisfação

Atchatchatcha: expressão que traduz muita satisfação

Baguan keliê: “por Deus!” ou “ô, meu Deus!”

Djan: querido, amado

Djan, djan: “vá, vá” ou “vamos”

Firanghi: estrangeira

Tchalô: “vamos!”

Ulu: pessoa estúpida, burra

Ulucapatá: “o maior de todos os burros!”, “grande senhor dos burros”, como traduzem os indianos

Baldi ou papa: pai

Mami ou mamadi: mãe

Bhaya: irmão mais velho

Didi: irmã

Barepapa: tio por parte de pai (o mais velho)

Caca ou tchatcha: tio por parte de pai (o mais novo)

Mama: tio por parte de mãe

Massi: tia por parte de mãe

Dada: avô por parte de pai

Dadi: avó por parte de pai

Nana: avô por parte de mãe

Nani: avó por parte de mãe

retirei d'aki.
Comentarios Facebook
Comentarios Blogger

0 comentários:

Postar um comentário




 
Top